Die Beat-Tagebücher
Die Beat-Tagebücher
Blog Article
Follow along with the video below to Weiher how to install our site as a Www app on your home screen. Schulnote: This Radio-feature may not Beryllium available hinein some browsers.
Actually, they keep using these two words just like this all the time. Rein one and the same Liedertext they use "at a lesson" and "in class" and my students are quite confused about it.
edit: this seems to Beryllium the consensus over at the Swedish section of WordReference back hinein Feb of 2006
To sum up; It is better to avert "to deliver a class" and it is best to use "to teach a class" or 'to give a class', an dem I right? Click to expand...
He said that his teacher used it as an example to describe foreign countries that people would like to go on a vacation to. That this phrase is another informal way for "intrigue." Click to expand...
ps. It might Beryllium worth adding that a class refers most often to the group of pupils World health organization attend regularly rather than the utterances of the teacher to the young people so assembled.
If the company he works for offers organized German classes, then we can say He sometimes stays at the office after work for his German class. After the class he goes home.
To sum up; It is better to avert "to deliver a class" and it is best to use "to teach a class" or 'to give a class', am I right?
Wie ich die Intonation zum ersten Mal hörte, lief es mir kalt den Rücken herunter. When I heard it the first time, it sent chills down my spine. Born: TED
The substitute teacher would give the English class for us today because Mr. Lee is on leave for a week.
Melrosse said: I actually was thinking it was a phrase rein the English language. An acquaintance of mine told me that his Canadian teacher used this sentence to describe things that were interesting people.
bokonon said: For example, I would always say "Let's meet after your classes" and never "after your lessons" but I'2r also say "I'm taking English lessons" and never "I'm taking English classes". Click to expand...
English UK May 24, 2010 #19 To Beryllium honest, I don't think I ever really knew what more info the exact words were or what, precisely, the line meant. But that didn't Sorge me: I'm very accustomed to the words of songs not making complete sense
The wording is rather informally put together, and perhaps slightly unidiomatic, but that may Beryllium accounted for by the fact that the song's writers are not English speakers.